Company's Descriptions | ||||||||||||||||||||||||||
I am Japanese and live in Xiamen, Fujian, China. My name is Nakasuga youichi, I built a trade company (Asia (Amoi) Co.,LTD)in China ,in order to help Japanese company purchase china goods and export to Japan or other country . <BR>--------------------------------------<BR>Our are exporting & importing the Chinese goods (such as : Packing & Printing Services, Shoes , Clothing, Handbags, also sale all kinds of Toys, Woman's underwear, Kitchen, Bathroom and household products and other product )<BR>--------------------------------------<BR>If you need for any product made in China ,we will may help you do it .<BR><BR>================================<BR> ,,nakasuga youichi,,<BR><BR>Tel/fax:0086-0592-5741218 ( only Japanese ) ,mobile :0086-0-13859989210 (only Japanese )<BR>E-mail : <BR>To: nakasuga2005@hotmail.co.jp<BR>MSN messenger : nakasuga2005@hotmail.co.jp<BR>website: http://www.nakasuga.com<BR><BR> | ||||||||||||||||||||||||||
ビジネス提携の願い:<BR>1:様々なスタイルを持ったサプライヤーを抱えているので色んな商品を持ってます、<BR>ご興味をお持ちの方と貿易会社様、是非ご連絡をお願い申し上げます、満足頂けるよう努力致します。 <BR>2:優秀な品質とチープな価格で、取引についてもご相談に応じます。<BR>3:日本市場へのビジネス展開を真剣に考えており、<BR>個人あるいは日本の貿易会社様との日中間でのビジネス提携も希望しています。 <BR>4:中国での商品調達の役割(サプライヤー探し)を担えることを楽しみにしています。<BR>5:日本語でコミュニケーションをはかれるので、日本語メールや日本語での商談も歓迎します。 <BR><BR>その他:<BR>1:買い付け代行:中国での資材等(商品)の買い付けの代行を行います 。<BR>2:中国のことであればなんでも相談(特に福建省アモイ市)。お気楽にメールを相談を応じます。<BR>3 :提携パートナー募集 現在日本側会社あるいは個人との提携パートナーも募集中 <BR>どうぞ御気軽にご用命ください(日本語可)<BR>営業部担当者:中須賀洋一 <BR>E-mail : <BR>To: nakasuga2005@hotmail.co.jp<BR>MSN messenger : nakasuga2005@hotmail.co.jp<BR>【会社情報】 http://www.nakasuga.com<BR>tel/fax:0086-0592-5741218 (Japanese )<BR> |
||||||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||||||
[TOP] [English TOP] [貿易検索日本語TOP] [貿易企業検索エンジン] [ウェブプロモーション]
群馬といえば 焼きまんじゅう/ 饅頭 パラオGTフィッシング倶楽部 調剤薬局 おっきりこみ 焼まんじゅう |